یادداشت
از فرگه به وینگنشتاین دربارهٔ تراکتاتوس (IV)
نامهٔ چهارم (۳ آوریل ۱۹۲۰)
گوتلوب فرگه
مترجم:
ساجد طیبی
یادداشت مترجم: آنچه در ادامه میآید ترجمهٔ چهارمین و آخرین نامهٔ گوتلوب فرگه به لودیک ویتگنشتاین است دربارهٔ رسالهٔ منطقی-فلسفی (تراکتاتوس) او. برخلاف نامههای اول و دوم، سوم که به فاصلهٔ اندکی از هم نوشته شده بودند، این نامه پس از بیش از ۶ ماه از نامهٔ سوم فرستاده میشود. در این نامه فرگه کماکان تلاش میکند ویتگنشتاین را وادار کند منظور خودش از همان جملهٔ اول تراکتاتوس را واضح کند، تلاشی که البته به نظر...
مطالعه بیشتر
از فرگه به وینگنشتاین دربارهٔ تراکتاتوس (III)
نامهٔ سوم (۳۰ سپتامبر ۱۹۱۹)
گوتلوب فرگه
مترجم:
ساجد طیبی
یادداشت مترجم: آنچه در ادامه میآید ترجمهٔ سومین نامهٔ گوتلوب فرگه به لودیک ویتگنشتاین است دربارهٔ رسالهٔ منطقی-فلسفی (تراکتاتوس) او. برخلاف نامههای اول و دوم، در این نامهٔ کوتاه فرگه بحثی از محتوای تراکتاتوس نمیکند. از محتوای نامه برمیآید که ویتگنشتاین از فرگه تقاضا کرده است مداخلهای کند برای انتشار اثرش در مجلّهای آلمانی. فرگه در نامه توضیح میدهد که چرا، هم به دلیل حجم اثر و هم به دلیل نامفهوم بودنِ آن، شانس زیادی برای انتشار آن...
مطالعه بیشتر
از فرگه به وینگنشتاین دربارهٔ تراکتاتوس (II)
نامهٔ دوم (۱۶ سپتامبر ۱۹۱۹)
گوتلوب فرگه
مترجم:
ساجد طیبی
یادداشت مترجم: آنچه در پی میآید ترجمهٔ دومین نامه از نامههای گوتلوب فرگه به لودویگ ویتگنشتاین است، دربارهٔ رسالهٔ منطقی-فلسفی (تراکتاتوس) او. همچون نامهٔ اول، در اینجا نیز فرگه در تلاش است به ویتگنشتاین توضیح دهد که چرا سبک او در بیان مطالب رساله مانع از فهم آن است، حتی با لحاظ کردنِ توضیحاتی که ظاهراً ویتگنشتاین در پاسخ به نامهٔ قبل فرگه داده است. پاسخهای ویتگنشتاین البته موجود نیست و ظاهراً در خلال جنگ جهانی دوم در بمباران...
مطالعه بیشتر
از فرگه به وینگنشتاین دربارهٔ تراکتاتوس (I)
نامهٔ اول (۲۸ ژوئن ۱۹۱۹)
گوتلوب فرگه
مترجم:
ساجد طیبی
یادداشت مترجم: در ژوئن ۱۹۸۸، خدمتکاری که مشغول پاکسازی انبار یک بنگاه مشاور املاک در وین بوده متوجه دستهای نامه میشود. نام «ویتگنشتاین» روی این نامهها توجه او را جلب میکند و درنتیجه در دور ریختنشان تردید میکند. بعدتر معلوم میشود که آنها شامل حدود ۵۰۰ نامه از سوی افراد مختلف به لودویگ ویتگنشتایناند. در میان آنها از جمله ۲۱ نامه از فرگه به ویتگنشتاین یافته میشود. بخشی از این نامهها شامل نقدهای فرگه است به رسالهٔ منطقی-فلسفی (تراکتاتوس) اثر ویتگنشتاین. آنچه درادامه...
مطالعه بیشتر
معرفتشناسی گلدمن
متن سخنرانی در نشست «نگاهی به آرای الوین گلدمن»
در این جلسه که برای یادبودِ الوین گلدمن برگزار شده است، در شش بخش، از معرفتشناسیِ او و اهمیتش میگویم: ۱. اهمیتِ گلدمن، ۲. مقدماتی در معرفتشناسی، ۳. نظریۀ علّیِ دربارۀ معرفت، ۴. نظریۀ تمییز دربارۀ معرفت، ۵. نظریۀ توجیهِ گلدمن: اعتمادگرایی، و ۶. گلدمن: مرتدی که قدیس شد. ۱. اهمیتِ گلدمن من دینی شخصی به گلدمن دارم. بیش از ۲۰ سال پیش، سر کلاس مهدی نسرین سؤالی کردم. جلسۀ بعد گفت سؤالم را با حمیدِ...
مطالعه بیشتر
ازدیاد بیحدوحصر کتاب در زمانهٔ جاهل ما
سمیوئل جانسون
مترجم:
امید کریمزاده
توضیح مترجم: سمیوئل جانسون1 شاعر، نویسنده، روزنامهنگار، جستارنویس و فرهنگنویس برجستۀ بریتانیایی در قرن هجدهم (۱۷۸۴-۱۷۰۹) است. او را یکی از بزرگترین منتقدان ادبی تاریخ دانستهاند. جانسون در استرافوردشر انگلستان بهدنیا آمد و پسر کتابفروش فقیری بود. در لندن مدتها بدون نام برای روزنامهها و نشریات ادواری مطلب مینوشت. نخستین کتابی که با نام خود منتشر کرد بیهودگی آمال بشری2 نام دارد (در سال ۱۷۴۹). در سال ۱۷۵۵ و پس...
مطالعه بیشتر